42 PARLAMENTARES DA MONARQUIA PELA BEIRA BAIXA 1834 - 1910
17.00 €
Qt: 1 Unidade
PRAIA DE MIRA (Palheiros de Mira) Visão Histórica e Etnográfica
10.00 €
Qt: 1 Unidade
BOLETIM DA DIRECÇÃO GERAL DOS EDIFICIOS E MONUMENTOS NACIONAIS - CONVENTO DOS LOIOS ÉVORA - Adaptação a pousada (Nº 119 Março de 1965)
18.00 €
Qt: 1 Unidade
LA GÉNÉRATION DE 70 ÉPOQUE - CHEFS DE FILE - RELATIONS AVE LA FRANCE
15.00 €
Qt: 1 Unidade
TRATADO SOBRE DIREITOS E ENCARGOS DA SERENISSIMA CASA DE BRAGANÇA.
40.00 €
Qt: 1 Unidade
DICIONÁRIO RONGA-PORTUGUÊS
40.00 €
Qt: 1 Unidade
Velatura
250.00 €
Qt: 1 Unidade
Á SOMBRA DO CONVENTO
22.00 €
Qt: 1 Unidade
"TALANT DE BIEN FAIRE" A DIVISA DO INFANTE E A CRIAÇÃO DO ESTADO DA ÍNDIA
20.00 €
Qt: 1 Unidade
ALMEIDA - SUBSÍDIOS PARA A SUA HISTÓRIA
45.00 €
Qt: 1 Unidade
HISTÓRIA DA INQUISIÇÃO
16.00 €
Qt: 1 Unidade
FILOSOFIA ESOTÉRICA DA ÍNDIA
23.00 €
Qt: 1 Unidade
ERRIDÂNIA A GEOGRAFIA MAIS AINTIGA DO OCIDENTE: o mundo atlantídico; o mundo argonáutico; o mundo erridânico
85.00 €
Qt: 1 Unidade
CARTAS SOBRE A SOCIEDADE E OS COSTUMES DE PORTUGAL (1778-1779)
32.00 €
Qt: 1 Unidade
PREFACIO DE HOMENAGEM A GOMES LEAL
8.00 €
Qt: 1 Unidade
DESCRIÇÃO BIBLIOGRÁFICA CAMILIANA, de uma importante e valiosa colecção de bibliografia activa e passiva de CAMILO CASTELO BRANCO
0.00 €
Qt: 1 Unidade
UM PASSEIO NA NOITE e outros contos
14.00 €
Qt: 1 Unidade
O ESPECTRO Castigo semanal da politica
75.00 €
Qt: 1 Unidade
CAPÍTULOS DE HISTÓRIA LUSO-BRASILEIRA
30.00 €
Qt: 1 Unidade
TALANT DE BIEN FAIRE
22.00 €
Qt: 1 Unidade
LA PHILOSPHIE BANTOUE
33.00 €
Qt: 1 Unidade
A COLÓNIA DO SACRAMENTO NA ÉPOCA DA SUCESSÃO DE ESPANHA
31.00 €
Qt: 1 Unidade
ESCULTURAS DE LAPRADE NA DIOCESE DE VISEU
13.00 €
Qt: 1 Unidade
FAIANÇA PORTUGUESA (CATÁLOGO-GUIA)
20.00 €
Qt: 1 Unidade
CATÁLOGO IDEOGRÁFICO sub-rubricas gerais
8.00 €
Qt: 1 Unidade
EPISTOLARIO PORTUGUÊS DE UNAMUNO
30.00 €
Qt: 1 Unidade
OPÚSCULOS DO SANTO-OFÍCIO
30.00 €
Qt: 1 Unidade
OS DOUS DIAS D'OUTUBRO OU A HISTORIA DA PREROGATIVA por ... Auctor do Quadro Politico, Conde João, e Outras Obras
65.00 €
Qt: 1 Unidade
CARTAS INÉDITAS (1739 - 1741)
30.00 €
Qt: 1 Unidade
A PERPÉTUA METROPOLE (Autores e livros de Portugal) Commemoração do Centenario da Independencia do Brazil
16.00 €
Qt: 1 Unidade
SATYRA A GOMES LEAL (Retribuição de um epigramma seu)
10.00 €
Qt: 1 Unidade
NOCTURNO (... APENAS UM PRÓLOGO) Peça num acto
10.00 €
Qt: 1 Unidade
GEOGRAFIA FÍSICA DE MOÇAMBIQUE (Esboço geográfico)
28.00 €
Qt: 1 Unidade
MATERIAIS ARQUEOLÓGICOS DE TRANCOSO E SEIA
9.00 €
Qt: 1 Unidade
SIM CAMARADA !
19.00 €
Qt: 1 Unidade
ARCHITETTURA STORIA E DOCUMENTI
19.00 €
Qt: 1 Unidade
FRANCISCO DE LUCENA A SUA VIDA, MARTÍRIO E REABILITAÇÃO
22.00 €
Qt: 1 Unidade
NOITES JOZEPHINAS DE MIRTILO SOBRE A INFAUSTA MORTE DO SERENISSIMO SENHOR D. JOZE PRINCIPE DO BRAZIL edicadas ao consternado povo luzitano por
150.00 €
Qt: 1 Unidade
A MARGEM DO AZUL
15.00 €
Qt: 1 Unidade
COMPENDIO NARRATIVO DO PEREGRINO DA AMERICA em que se tratam varios discursos espirituais, e moraes (...) introduzidos pela malicia diabolica no Estado do Brasil.
475.00 €
Qt: 1 Unidade
OS PELOURINHOS - Elementos para o seu catálogo geral
Editorial Império, Lisboa, 1942. In-8º de 136-(2) págs. Br.
Antologia de peças poéticas do Cancioneiro Geral de Garcia de Resende compostas por escritores lusos em castelhano e vertidas aí para o seu idioma nativo.
No estudo introdutório que aparece no começo deste volume são expostos valiosos argumentos que contribuem para ilustrar a decisão de restituir mais do que apenas traduzir, obras escritas em língua castelhana embora ligadas estreitamente a Portugal.
"Assim, mesmo quanto às obras em si, o restituí-las à língua nacional é recriá-las para que alcancem toda a beleza que virtualmente possuíam. Responsabilidade gravíssima para quem o empreende. Porque não basta uma tradução, embora esta também recrie às vezes a obra original. É preciso reviver o momento de criação e repensar a obra no verbo que corresponde ao seu espírito.
Gravíssima responsabilidade do restituidor. Obra difícil, mas compensadora.
Na verdade, quando se lêem as obras de autores portugueses escritas em espanhol (é este o caso que nos interessa agora) sente-se a língua nacional em que foram pensadas. E assim, mesmo na poesia, cuja tradução é diminuidora das qualidades originárias, quando de obras estrangeiras, a sua íntima força e a sua língua verdadeira, oferecem-nos naturalmente a tradução, que, em vez de trair, aumenta a sua beleza"